Как я учил эстонский

Я уже вчера похвастался тем, что теперь я обладатель категории B1 на знание эстонского языка.
Краткий ликбез для не знакомых с эстонской системой оценивания знания языков:
Вообще сейчас в Эстонии принята общеевропейская система знания языка. Подробнее можно тут почитать WHAT DOES LANGUAGE LEVEL A1, A2, B1, B2, C1 AND C2 MEAN?.
Ну так вот я получил B1, а все потому что экзамен на уровень A1 устраивают в субботу. Можно было бы и возмутиться и потребовать себе экзамен в другой день, но я подумал, что будет куда как правильнее, если я не буду морочить людям голову своими религиозными тараканами, а попробую сдать сразу на более высокий уровень.

Немного о том, как я дошел до такой жизни.
Если честно, то эстонский мне по жизни не очень-то и нужен. В последние годы я начал неплохо понимать речь и тексты, а обращаюсь либо на русском, либо на английском. Был небольшой ступор с разговором, по этой самой причине меня выбрали сопредседателем нашего квартирного товарищества. У нас в доме подавляющее большинство жильцов эстоноговорящие, поэтому и собрание жильцов логичным образом проводилось на эстонском. Я молча участвовал в собрании — слушал и кивал. А когда дошел разоговор до выбора нового председателя, то мне не хватило слов, чтобы отказаться. По внутренним причинам, нас выбрали троих на одно место. Я там в качестве контролирующего органа 🙂 Т.е. мы втроем управляем домом на 12 квартир.
Ну так вот после этого случая и пришло решение, что надо бы как-то улучшить немного знание языка, чтобы в другой раз увереннее отказываться от такой чести.

Походил три месяца на курсы. Это довольно нелегкое дело, потому что учились два раза в неделю по вечерам и я иногда откровенно дремал на сеансах прослушивания. Курсы оплачиваются за свои деньги, но после успешной сдачи экзамена государство возвращает всю сумму. Учитывая тот факт, что курсы идут в зачет возврата переплаченного подоходного налога и государство возвращает еще и 20% от стоимости курсов, то можно даже поиметь небольшой гешефт.

Экзамен устраивает целевое общество Innove раз в квартал. Как-то так получилось, что я прозевал случай зарегистрироваться на зимнюю сессию, поэтому записался на май.

Сходил сначала на консультацию и честно говоря после этого немного разуверился в собственных знаниях — затупил на разговоре и прослушивании. Поэтому в следующие 3 недели до экзамена слушал эстонское радио на работе. Возможно, что именно это мне и помогло.
Сам процесс экзамена очень прикольно устроен, мне даже понравилось. Народу было очень много, даже очень-очень много. Публика очень разношерстая — был немецкий пенсионер и англоязычные девочки-студентки.

Результаты были весьма удивительные для меня самого.
kirjutamine ei vasta taseme nõuetele (1-49%), kuulamine hea (76-90%), lugemine väga hea (91-100%), rääkimine rahuldav (60-75%).
письменный тест не соответствует требованиям уровня (1 из 49)
слушание — хорошо (75 из 90)
чтение — очень хорошо (91 из 100)
разговор удовлетворительно (60 из 75)
Общий результат складывается из 4 этих частей. Т.е. если общий результат 100%, то каждая часть дает по 25% от результата.
Я набрал 71%. Если бы за письменный тест мне поставили 0, то весь экзамен аннулируется.
Минимальный проходной бал — 60% для уровня B1.

С письмом у меня и в правду совсем плохо и тут надо еще сильно поработать. Но план на новый год — иврит. Надо бы нагнать уровень до более серьезного, а то вот с французскими евреями пообщался и понял, что мне недостаточно только понимать что они мне на французском и иврите пишут — мне еще и самому надо бы чего им писать 🙂

Leave a Reply

%d bloggers like this: