Красивые, двадцатилетние – Марек Хласко – Prose of Marek Hlasko in Russian:
нашел гениальное на книжных полках моей беззаботной молодости. по линку только то, что касается евреев. Но про поляков, немцев и русских тоже чрезвычайно хорошо
Цытата, достойная быть записанной тут.
* * *
Потом я перебрался в Германию, где мы с моим другом Роевским исправно посещали ночные заведения. Большинство немецких заведений такого рода отвечает некому стандарту: хозяин – поляк иудейского вероисповедания, шлюхи – дочери народа мыслителей и поэтов, клиенты – американская солдатня. Мне часто доводилось слышать, что полякам еврейского происхождения не надо бы жить и зарабатывать деньги в Германии; пожалуй, в этом есть свой резон. Но, с другой стороны, я не уверен, можно ли требовать от людей, потерявших по шесть лет жизни в Освенциме или Дахау, чтобы они ехали в Израиль и работали там на строительстве дорог: им и двух часов на такой работе не выдержать. И тем не менее пребывание поляков еврейского происхождения в Германии добром не кончится; боюсь, однажды немцы потеряют терпение, и тогда на свет божий снова появится свастика.
остальное не менее смачно. напоминает Лимонова (или вернее Лимонов напоминает Хласко), даже есть негр, желающий вступить в более тесные отношения с автором, чем тому хотелось бы.